A csoport ma is remekelt, pedig az eddigieknél nehezebb feladataink voltak. Két gyors "Siggi sagt" után felidéztük a tegnap tanultakat, majd a már jól ismert játékneveket vettük alaposabban szemügyre.
Itt is ezek a szavak szerepelnek- egy keresztrejtvényben. (A "német betűket" nem muszáj begépelni, elég rájukkattintani az oldal alján.) Eddig a következőket állapítottuk meg:
1. A dolgok nevét, (pl. a játékokét) nagy kezdőbetűvel írjuk.
2. A német szavakon nincs vessző
3. Az ismerős betűket a német szavakban sokszor máshogy mondják:
német szóban - kiejtés
a --> á (Fangen)
e --> e vagy é (Peter)
s --> sz (Basketball) vagy
s --> z (Seilspringen)
s --> s (Seilspringen)
ei --> áj (Seilspringen)
sch --> s (Tischtennis)
ie --> í (sieben)
w --> v (Würfeln)
z --> c (Zoo)
v --> f (Verstecken)
ck --> k (Verstecken)
4. A német szavakban olyan betű is előforulhat, amilyen a magyarokban nem: ß (Fußball)
Miután kicsit gyakoroltuk ennek az érdekes betűnek az írását, mindenki pihentethette a kezeit- a fülekre és a szemekre volt nagy szükség. Meghallgattuk, hogyan zajlott a német gyerekek első találkozása Planetinoval!

0 Kommentare:
Kommentar veröffentlichen